Le jeudi c’est Jeu Livresque [85]





Explication de Secret Forbidden World



J’avais vu des blogueuses américaines organiser un rendez-vous journalier sur un mois et quelques unes de leurs idées étaient très sympa, j’en ai parlé à Melisande, et elle m’a dit : le jeudi on n’a rien. Voilà comment est née l’idée de petit rendez-vous pour fêter l’arrivée de l’été qui permet de jouer avec nos livres pendant 8 semaines, tous les

PALM n°48 [JANVIER 2015]

















Qu'est-ce que la PALM ? La PAL du Mois consiste à écrire article sur nos blogs avec une photo de notre Pile À Lire, accompagnée de quelques pensées sur les livres que vous possédez, sur ce que vous avez à dire des nouveautés, sur les livres que vous mourrez d'envie de lire... et ceci, tous les 15 du mois.















Pour retrouver les autres PALM, rendez-vous sur

Trouver un travail dans une biblioth�que anglaise : mode d'emploi

Voil�, �a fait maintenant un an (et une semaine) que j'ai commenc� � travailler dans une biblioth�que londonienne. Quand mon expatriation n'�tait encore qu'un projet, j'ai beaucoup t�tonn� : comment s'y prendre ? Quels papiers ou dipl�mes sont n�cessaires ? Quelles sont les d�marches indispensables ?

J'en avais d�j� parl� un peu l� (en fran�ais) et pas mal aussi sur mon blog en anglais alors que j'�tais encore en plein dans ma recherche d'emploi.

Cette fois-ci, je voudrais vous faire profiter de mon exp�rience et vous dire comment je m'y prendrais si c'�tait � refaire, si j'�tais de nouveau une biblioth�caire parisienne cherchant � devenir une biblioth�caire londonienne sur un coup de t�te.

Ceci n'est bien s�r valable qu'au niveau de ma petite exp�rience... Your mileage may vary.



Si c'�tait � refaire...



Je commencerais par faire un stage. Si vous en avez la possibilit�, �a me semble une �tape tout � fait int�ressante. D'une part, �a vous donne un peu d'exp�rience outre-manche. D'autre part, �a vous permet de commencer � vous constituer un r�seau. Et de d�cider avec plus de cartes en main si c'est vraiment la voie que vous souhaitez poursuivre.
Une autre possibilit� serait d'effectuer un �change inter-biblioth�ques. Inscrivez-vous sur le site du LibEx (c'est gratuit pour les non-britanniques) et regardez les profils de postes d'autres professionnels pour organiser un �change !

- Je m'efforcerais de trouver un emploi avant de partir. On ne met pas la charrue avant les boeufs. Et �tre sur place n'est pas forc�ment un avantage flagrant si en contrepartie on est au ch�mage... Le march� de l'emploi dans les biblioth�ques britanniques est sous pression, et il n'y a pas de garantie que vous trouviez un poste rapidement. Alors, faites comme moi, et menez votre recherche d'emploi � distance.

- Je ne r�pondrais qu'� des petites annonces bien choisies. Le site LISjobNet est une mine d'or. Et j'ai certainement �t� coupable de r�pondre � absolument tout, m'�puisant � remplir des dossiers de candidature pour des emplois pas du tout adapt�s � mon profil. Au final, bien s�r, je n'ai obtenu d'entretiens que pour les postes qui me correspondaient vraiment.

- Je ne passerais pas le TOEIC. Personne ne me l'a demand�. Si vous savez r�diger une lettre de motivation en anglais et que vous vous d�brouillez � l'oral lors de l'entretien, le recruteur (en tout cas, d'apr�s ce que j'ai vu dans le secteur des biblioth�ques universitaires) n'a pas besoin de plus de preuves que �a... � part se rassurer sur ses propres capacit�s, je ne voit pas l'int�r�t.

- Je passerais mon Chartership depuis mon boulot fran�ais. C'est vraiment un passeport magique qui vous ouvre les portes des emplois les plus qualifi�s (et donc int�ressants), en plus de montrer que vous �tes vraiment investi � fond dans votre projet d'expatriation. Pour plus d'informations, allez donc jeter un oeil � ce billet.

- Je m'inscrirais au Cilip le plus vite possible. Vous savez ? Cette association de biblioth�caires dont je vous ai d�j� parl� � plusieurs reprises. C'est lui qui organise le Chartership sus-mentionn�. Et c'est l� aussi une garantie de votre int�r�t vis-�-vis de la vie professionnelle biblioth�conomique anglaise, m�me si vous n'�tes pas encore "chartered". Donc, je m'y inscrirais sans plus tarder (ils ont un tarif sp�cial pour les membres "overseas", qui n'habitent pas en territoire britannique) et j'en profiterais pour lire tous les anciens num�ros de son journal, le Cilip Update (un peu l'�quivalent du BBF ou d'Archimag).

- J'infiltrerais le grand cercle des twittoth�caires grands-bretons. Comme en France, il y a plein de biblioth�caires britanniques sur Twitter. Comme point de d�part, prenez la liste mise en place par Phil Bradley (plus de 1500 comptes y sont rassembl�s !). Et entamez la discussion...

- Je ferais, au maximum de mes capacit�s financi�res, le d�placement pour les entretiens. Les entretiens par Skype, c'est bien pratique, mais �a vous donne un immense d�savantage vis-�-vis des candidats qui ont pu faire le d�placement. Ce n'est vraiment pas la m�me chose de parler avec quelqu'un par �cran interpos� et de la rencontrer en chair et en os. Alors, si vous le pouvez, constituez vous un budget "billet d'avion de derni�re minute" et allez rencontrer ceux qui deviendront peut-�tre vos futurs coll�gues.

- ... Je repartirais sans h�sitations. La preuve ? Je reste.
Mon contrat d'un an a �t� transform� en contrat permanent. J'ai renouvel� ma mise en disponibilit�. Et j'ai bien l'intention de rester en Grande-Bretagne encore un moment...

Qui vient me rejoindre ?


Un peu de lecture pour les vacances



Je profite des vacances pour rattraper mon retard de veille, du coup je me suis dit que j'allais partager... 
Remarque : tous ces articles sont en anglais.

Bonnes f�tes � tous !


Que faire quand on trouve une fleur pr�serv�e dans un livre ancien ?

Pliez votre propre in-octavo !

Une analogie entre journaux scientifiques et matriochkas.

Un article tr�s int�ressant remettant en cause l'id�e que "trouver" soit le principe fondateur de la plupart des formations que nous donnons aux �tudiants.

Qui l'a tweet� en premier ? Phil Bradley nous explique comment trouver cette information capitale avec un nouvel outil... (�a marche plus ou moins bien : il date le premier #pointrenne d'octobre 2012 alors qu'on peut en retrouver d�s d�cembre 2011 en remontant le hashtag...)

Citer ou ne pas citer Google comme sa source premi�re... (Et de la qualit� des informations qu'il nous fournit directement.)

Une vid�o promotionnelle de biblioth�que �tonnament bonne.

Qui devrait enseigner la citoyennet� num�rique ?

Quel est votre capital num�rique ?

En f�vrier aura lieu un grand �change de livres pour enfants.




Photo ci-dessus par Sharon Drummond - Partag�e avec une licence Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike

Un accent, des accents



Qui parmi vous pense pouvoir se d�brouiller en anglais au motif qu'elle peut regarder des s�ries am�ricaines sans les sous-titres ? J'avoue que j'ai longtemps fait partie de cette cat�gorie. Mais, si c'est un bon d�but, c'est loin d'�tre suffisant ! Surtout si ce ne sont pas les �tats-Unis que vous visez, mais le Royaume-Uni...

Car voil� ce qu'on ne nous a jamais dit en cours d'anglais : il n'y a pas un mais des dizaines d'accents possibles... C'est d'ailleurs l� un de mes plus grands plaisirs depuis que j'habite Londres : j'�coute les gens parler dans la rue, dans le m�tro, � la t�l�vision, et je me d�lecte de tous ces d�licieuses musiques. Dans une m�me conversation, il y a rarement deux personnes avec le m�me accent.
Car non seulement le Royaume-Uni est extr�mement riche en accents divers et vari�s, mais � Londres c'est encore accentu� par un melting-pot international ultra-r�ussi.

  • Cons�quence 1 : si vous venez � Londres, ne soyez pas embarrass�s par votre accent fran�ais. 1/ Tout le monde � l'habitude d'entendre des gens avec des accents diff�rents. 2/ L'accent fran�ais est unanimement reconnu comme �tant l'accent le plus sexy (oui, je sais, �a fait bizarre, quand on a appris � d�tester le magnifique "accent anglais" que produisent la plupart de nos compatriotes) et donc tout le monde vous pardonnera si vous transformez vos "the" en "ze".
  • Cons�quence 2 : c'est beaucoup beaucoup plus difficile de suivre une conversation dans un groupe britannique si le seul accent avec lequel vous �tes un temps soit peu familiaris�e est l'accent am�ricain. Mais ne vous inqui�tez pas pour �a, on va y rem�dier d�s � pr�sent.
[Disclaimer: Je n'ai rien d'une linguiste ; si vous trouvez des erreurs dans mon texte, signalez-les moi et je ferais les modifications!] 

Le RP


Parlons tout d'abord de l'accent dit "standard", le "RP" ou "Received Pronunciation". N'allez pas croire que, parce qu'il est standard, il est neutre - c'est loin d'�tre le cas.
On l'appelle aussi l'accent BBC parce que pendant longtemps les speakers et speakerines de la cha�ne parlaient uniquement avec cet accent-l�. Il est aussi appel� accent d'Oxford ou accent de la Reine... Dans les faits, il a une connotation tr�s anglaise (rappelez-vous, l'Angleterre, n'est qu'une partie du Royaume-Uni !), snob et chic. C'est l'accent de la famille royale, de David Cameron et de tous ceux qui ont �t� �duqu�s dans l'une des prestigieuses "public schools".
Du coup, c'est celui-l� que vous pourrez entendre dans tous les films en costumes (� vous - presque - toutes les versions d'Orgueil et Pr�jug�s !).
C'est aussi l'accent de Colin Firth dans Le Discours d'un Roi. Et c'est celui qu'ont les aristocrates dans Downtown Abbey (les domestiques ont quant � eux l'accent du Yorkshire).

Si on s'�loigne un peu de Buckingham, on tombe sur toute une foule d'accents r�gionaux qu'on ne d�taillera pas tous parce qu'ils sont vraiment trop nombreux. Allez plut�t jeter un oeil sur la page Wikipedia sur le sujet (en anglais bien s�r).
Mais je voulais n�anmoins vous donner quelques exemples associ�s � des r�f�rences de films ou de s�ries, histoire que vous puissiez r�pliquer la prochaine fois que vous vous fa�tes un marathon s�rie "Tu comprends, j'essaie de me familiariser avec l'accent du Gloucestershire, et y a du boulot !".

Exemples choisis


Au sein m�me de Londres, on trouve des variations d'accents, le plus c�l�bre d'entre eux �tant l'accent Cockney (qui tient presque plus de la langue r�gionale !). Pour tester celui-l�, il vous faut jeter un oeil � la s�rie East Enders. N'essayez pas de vous la faire en entier (ils en sont � pr�s de 5000 �pisodes !), quelques minutes suffiront...
Pour quelque chose de meilleure qualit�, allez plut�t voir Ripper Street dont on ne me dit que du bien (c'est la prochaine s�rie sur ma liste !).

Si vous voulez vous projeter vers le Nord de l'Angleterre, �coutez donc le neuvi�me Docteur (Christopher Eccleston, mon pr�f�r�) dans la premi�re saison du reboot de 2005 de Doctor Who.
Toujours dans le Nord, j'ai lu de bonnes critiques de la s�rie The Mill o� l'on peut apparemment entendre des accents de Manchester et de Liverpool (le "Scouse accent").
Pour faire le contraste entre accents du Nord (laborieux) et du Sud ("posh"), essayez la mini-s�rie de la BBC North and South, adapt�e du livre d'�lisabeth Gaskell.

Pour l'Ouest de l'Angleterre, allez donc regarder Hot Fuzz (extrait ici... bien � propos), o� vous pourrez entendre des dialectes du Somerset.

Pour l'accent �cossais, vous vous r�f�rerez bien s�r au douzi�me Docteur (Peter Capaldi, saison 8) et vous en profiterez pour regarder l'�pisode sp�cial de No�l le 25 d�cembre. Ou l'excellente s�rie polici�re Broadchurch (la version britannique, pas le remake am�ricain) o� David Tennant a pu garder son accent �cossais.
Si vous �tes plut�t film, je conseille La Part Des Anges de Ken Loach (attention, vous allez avoir besoin des sous-titres !).

Apparemment, on peut entendre pas mal d'accents du Pays de Galles dans Torchwood. Et c'est l'accent que prend Tom Hardy dans Locke (mais, ne l'ayant pas vu, je ne sais pas ce que �a vaut).

Si vous voulez pousser jusqu'� l'Irlande et en profiter pour en apprendre plus sur l'histoire du pays, jetez donc un oeil � The Wind That Shakes the Barley (Le vent se l�ve) de Ken Loach (encore) ou � Michael Collins.

Enfin, je ne peux m'emp�cher de vous recommander de regarder Top of the Lake, une mini-s�rie de Jane Campion, o� vous pourrez entendre de beaux accents N�o-Z�landais et Australiens. Mais je m'�gare.

Et sur les ondes...


Une fois que vous serez bien �chauff�s avec toutes ces s�ries et films, le test ultime (avant le passage � l'acte et le billet d'Eurostar), c'est la radio. Plus de support visuel pour vous raccrocher aux branches, plus de sous-titres pour vous m�cher le travail, c'est le grand bain !

Mais c'est aussi le d�but de votre d�couverte de BBC radio 4, de ses �missions humoristiques et de ses fictions radiophoniques, qui ont toujours le vent en poupe de ce c�t�-ci de la manche. Si vous voulez commencer "facile", prenez-en une adapt�e d'un roman que vous aurez lu au pr�alable. Par exemple, il existe une tr�s bonne version de Neverwhere de Neil Gaiman avec un casting de folie.

Sinon, ma pr�f�r�e c'est Cabin Pressure de John Finnemore, s�rie humoristique racontant les m�saventures de l'�quipe d'un petit charter de ligne. Les acteurs articulent extr�mement bien et vous trouverez les scripts en ligne si vous avez encore besoin d'un petit coup de pouce... D'ailleurs, je vous laisse, je m'en vais tous les r�-�couter pour �tre � jour avant le double �pisode final qui sera diffus� � No�l...


Si vous avez d'autres suggestions de films et de s�ries avec des accents int�ressants, partagez-les en commentaires ! Please! I need more stuff to watch! :)



[Edit : En bonus, si vous �tes fan de Games of Thrones (si vous ne l'�tes pas encore, essayez !), voici un super article qui d�cortique tous les accents qu'on entend dans la s�rie.]




Licence Creative CommonsLa photo ci-dessus est de thelearningcurvedotca. Elle est mise � disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d�Utilisation Commerciale - Partage dans les M�mes Conditions 2.0 G�n�rique.

Activit� : L'�quation de recherche fa�on puzzle




Je continue sur ma liste d'activit�s de p�dagogie active, test�es et approuv�es ! Apr�s Les Chim�res, voici un autre jeu "cl�s en main", � utiliser pendant vos formations...

J'ai cr�� ce jeu en modifiant un autre jeu propos� par Andrew Walsh et Padma Inala. "The washing line strategy" permettait aux apprenants d'exprimer physiquement l'id�e de recherche bool�enne en �pinglant des mots cl�s et des Bool�ens sur une ficelle (comme on accrocherait des v�tements � un fil � linge).
J'ai d�cid� d'aller plus loin en incluant d'autres items que l'on peut trouver dans une �quation de recherche (des cartes vierges pour les mots-cl�s, des Bool�ens, certains codes de champs de PsycINFO - la base de donn�e sur laquelle je fais la d�monstration de recherche - et des parenth�ses). J'ai laiss� tomb� la ficelle, qui me semblait superflue, et je me suis retrouv�e avec des esp�ces de pi�ces de puzzle � remettre dans l'ordre - d'o� le nom.

L'�quation de recherche fa�on puzzle


Les r�gles du jeu

Les participants sont r�partis deux par deux et je leur donne un petit sac contenant des pi�ces de puzzle plus une carte expliquant le jeu et leur donnant des requ�tes imaginaires de demande d'information (vous les trouverez toutes les six - traduites expr�s pour vous ! - dans le document t�l�chargeable au bas de cette page).
Ils doivent cr�er des �quations de recherche � propos de cette requ�te, en utilisant les �l�ments de puzzle contenus dans le sac.
La formatrice passe d'une paire � l'autre pour v�rifier s'ils ne sont pas trop perdus et les aider � corriger leurs erreurs.

Mat�riel requis

  • Des pi�ces de puzzle imprim�es sur des cartons de couleur ;
  • Une carte d'explication par groupe, elle aussi imprim�e sur du carton (et plastifi�e si possible, histoire qu'elle dure plus longtemps) ;
  • Des sacs en plastiques (j'utilise des ziploc � fleurs...) pour que les petites pi�ces ne s'�chappent pas !
Remarque : comme les �tudiants peuvent �crire sur les pi�ce de puzzle "terme de recherche", il faut en r�-imprimer r�guli�rement.

Comment �a se passe

Dans le contexte de mes formations, le but final de ce jeu est de permettre aux �tudiants de comprendre comment modifier eux-m�mes les �quations de recherche dans une base de donn�e bibliographique.
Du coup, il s'adresse � des �tudiants ayant un niveau un peu avanc� et pour lesquels il serait int�ressant de comprendre comment cr�er des requ�tes complexes.

J'ai fait plusieurs tests avec diff�rentes classes et j'en conclus que ce jeu est � utiliser uniquement avec des �tudiants ma�trisant d�j� bien les bases de la recherche documentaire. Dans l'id�al, je le fais avec des groupes que j'ai d�j� vus une premi�re fois et avec lequel on a couvert les bases (notamment, comment utiliser des champs de recherche et les Bool�ens).

La grosse difficult� pour eux, c'est de comprendre comment marchent les parenth�ses (enfin, si vous avez des matheux, �a devrait �tre plus facile, mais mes petits psychanalystes n'aiment vraiment pas �a !).
Mais c'est vraiment id�al d'aborder ce concept compliqu� sans ordinateur, avec quelque chose de visuel et de ludique.

Ce qui prend le plus de temps, c'est de passer d'un groupe � l'autre pour r�-expliquer et corriger les petites erreurs. Du coup, si vous avez un deuxi�me coll�gue qui peut �tre sur le pont juste � ce moment-l�, c'est l'id�al. Et on peut envoyer les �tudiants plus "dou�s" aider les autres. En fonction du nombre de questions et de la taille du groupe, la dur�e du jeu peut beaucoup varier. Mais avec une classe de 10-12 �tudiants assez d�gourdis, �a dure environ 20 minutes.

Au final, j'ai eu de tr�s bons retours sur cette activit�. Mes �tudiants ont aim� le c�t� int�ractif et ludique. De plus, ils ont appr�ci� les petites histoires amusantes que j'ai invent�es pour les "requ�tes documentaires" et ils �taient curieux de voir celles que les autres groupes avaient eues.
Les seuls retours n�gatifs que j'ai eu provenaient d'un groupe pas encore assez "m�r". Il leur aurait fallu plus de temps avec des  activit�s plus simples pour bien renforcer les concepts basiques de la recherche documentaire avant de passer � celle-ci.

Fiche � t�l�charger

Enfin, je vous propose de t�l�charger ce fichier pdf si vous voulez utiliser ce jeu dans vos classes. Il contient les fiches explicatives avec les requ�tes et les pi�ces de puzzle � imprimer et d�couper. Si besoin, n'h�sitez pas � les recr�er pour les modifier et les faire correspondre aux bases de donn�es que vous utilisez !

Si vous l'utilisez, �a me ferait plaisir si vous m'envoyiez un message pour me dire comment �a s'est pass�. Et n'h�sitez pas � utiliser les commentaires si vous voulez plus d'explications !

Activit� : Les comportements de recherche



Choses promises, choses dues, voici la fiche compl�te d'une activit� que j'ai utilis�e en classe avec des �tudiants et qui a pas mal march�.
Pour la cr�er, je me suis bas�e sur une id�e trouv�e dans le livre Active Learning Techniques for Librarians par Andrew Walsh et Padma Inala, dont j'avais d�j� parl� ici.
Dans le jeu original, les auteurs utilisaient une liste de typologies de comportements d�crits comme s'il s'agissait d'animaux (la pie est distraite par ce qui est nouveau, l'araign�e n'utilise que ce qu'elle trouve sur la toile, etc.) pour lancer une discussion de classe sur les forces et les faiblesses de chaque comportement. Dans l'id�al, la conversation devrait les mener � donner des conseils sur la modification de leurs comportements et comment am�liorer leur recherche documentaire.
J'ai d�cid� d'utiliser certaines des descriptions d'animaux propos�es dans le livre mais j'a choisi de changer le "gameplay" pour pousser les �tudiants � �tre cr�atif...

Les Chim�res


Les r�gles du jeu

  • Les participants sont divis�s en groupes de deux ou trois personnes.
  • On distribue � tous les groupes des fiches pr�sentants les diff�rents animaux, leurs suppos�s "comportements de recherche d'information" et une image (j'ai trouv� la plupart des images sur Wikimedia).
  • Les participants doivent choisir trois animaux repr�sentant, d'apr�s eux, les meilleurs caract�ristiques � avoir pour faire une recherche documentaire.
  • Ils d�coupent un tiers du dessin de chaque animal et le collent sur un patron qui leur a �t� distribu�. Tout autour, ils �crivent le nom de chaque animal et pourquoi ils l'ont choisi. Enfin, ils inventent un nom pour leur nouvelle cr�ature mythologique...
  • � la fin, on fait un bref tour de table pour voir les cr�ations des autres et parler de leurs choix.

Mat�riel requis

  • Des fiches animaux, patrons et explications, imprim�s par vos soin sur l'imprimante de la biblioth�que.
  • De la colle et une paire de ciseaux pour chaque groupe.

Et �a marche ?

J'utilise ce jeu pour briser la glace au d�but d'une session � propos de la recherche documentaire. Il faut n�anmoins garder � l'esprit que �a prend du temps (entre les explications, l'ex�cution et le debriefing, �a fait bien 15 minutes) donc on ne peut pas le faire sur une s�ance trop courte !

Je commence par pr�senter chaque animal / comportement au tableau avant d'expliquer le jeu. Il faut parfois r�p�ter plusieurs fois que le but est de chercher les meilleurs caract�ristiques possibles pour cr�er une chim�re qui sera la meilleure possible d'un point de vue de la recherche documentaire.
Le fait est que m�me les �tudiants de doctorat a-do-rent l'id�e de faire du d�coupage comme des gamins. Je crois que, parmi tous ceux que j'ai essay�s, c'est l'un des jeux qui a le plus de succ�s juste pour �a ! 
Mais en plus, il permet aux �tudiants de r�fl�chir sur leurs propres comportements de recherche et comment ils pourraient les am�liorer. Et �a reste. Pas plus tard qu'hier, j'ai re�u un message d'une �tudiante avec qui j'avais fait le jeu en juillet et qui me demandait un rendez-vous pour l'aider � am�liorer son comportement de recherche documentaire... �a ne m'�tait jamais arriv� avant d'utiliser ce jeu !

Enfin, ce qui me g�nait avec le jeu original, c'est que la discussion commence un peu abruptement. De ce que j'ai pu voir, c'est infiniment plus facile de faire parler les �tudiants s'ils ont d'abord �chang� entre eux en petits groupes, et c'est ce que permet ma version. Mais de ce fait, ensuite, le debriefing peut durer pas mal de temps s'ils ont beaucoup de choses � dire ! Du coup, c'est pas mal de se laisser un peu de marge et de ne pas �tre trop ambitieux sur le nombre de choses � voir au cours du reste de la s�ance...

Fiche � t�l�charger

Enfin, je vous propose de t�l�charger ce fichier pdf si vous voulez utiliser ce jeu dans vos classes. Il contient les fiches animaux, les explications et le patron � distribuer aux �l�ves.
J'ai repris les descriptions propos�es par Walsh et Inala en les modifiant un peu. Et j'ai tout traduit en fran�ais juste pour vous !
Si vous l'utilisez, �a me ferait plaisir si vous m'envoyiez un message pour me dire comment �a s'est pass� et me montrer les productions de vos �tudiants !

D'ailleurs, voici un exemple de ce que �a peut donner...


Faux pas de Maria Adolfsson (Doggerland 1)

Quatri�me de couverture C�est le lendemain de la grande f�te de l�hu�tre � Heim?, l��le principale du Doggerland. L�inspectrice Karen Eiken...